Солопова Анна Ивановна, Устюгова Ольга Александровна, Андрианова Ирина Святославовна

Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. Победоносцевым

В статье и Приложении к ней представлены результаты сравнительного анализа проповеди «о брачном пире» ведущего английского богослова XIX века Артура П. Стенли и ее перевода, сделанного К. П. Победоносцевым и помещенного в еженедельнике «Гражданин» в кратком и полном изложении (1874. №№ 2, 3). Дается справка об Артуре П. Стенли, его литературных трудах и поездках в Россию; отмечаются основные особенности и принципы Победоносцева-переводчика (анонимность перевода, использование архаизмов и церковнославянизмов), которые в полной мере проявились при переводе проповеди Стенли. Авторы приходят к следующим выводам. Победоносцев дает правильный перевод проповеди, но при этом делает выпуски и вставки, допускает смысловые изменения оригинального текста. Он ставил перед собой задачу выполнить не просто технически правильный, а точный смысловой перевод проповеди Стенли.

Сборник

Все статьи сборника:


Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, зарегистрируйтесь.

Описание документа
Солопова А. И. Сравнительный анализ проповеди А.-П. Стенли и ее перевода К. П. Победоносцевым / А. И. Солопова, О. А. Устюгова, И. С. Андрианова. — DOI 10.15393/j10.art.2016.2581. — Текст : электронный // Неизвестный Достоевский : электронный научный журнал. — 2016. — № 1. — С. 24—34. — URL: http://elibrary.petrsu.ru/books/53747 (дата обращения: 19.04.2024)

Издатель: Петрозаводский государственный университет

Copyright: Петрозаводский государственный университет

Место издания: Петрозаводск

Год издания: 2016