Данные Dubline Core
DC.Title:
Категория внутреннего монолога в рассказе Ф. М. Достоевского «Кроткая» (на материале анализа перевода А. Александру)
DC.Title.Alternative
DC.Creator
Львова Анастасия Дмитриевна, Литинская Евгения Петровна
DC.Subject
83
80
80
DC.Subject.keyword
проза, 19 век, рассказ, Литературоведение, А. Александру, Ф. Достоевский, греческий перевод
DC.Description.abstract
Имя Достоевского для греков остается неотделимым от имени Ариса Александру, являющегося одним из лучших его переводчиков и переложившего на греческий язык большинство произведений русского классика. На сегодняшний момент, поскольку русско-язычные источники отсутствуют, очень мало известно о личности самого Александру. Благодаря рукописи, которая была найдена и передана Костасу Говостису женой переводчика Кэти Дросу, стало известно о некоторых биографических фактах об Александру и о взгляде самого переводчика на работу с произведениями русского классика.
DC.Description.tableOfContents
DC.Publisher.CorporateName
Издательство ПетрГУ
DC.Publisher.CorporateName.Address
DC.Contributor
DC.Type
Data
DC.Format
PDF
DC.Identifier
http://elibrary.petrsu.ru/books/34756
DC.Source
http://elibrary.petrsu.ru/books/34756
DC.Language
Русский
DC.Coverage
DC.Rights
Петрозаводский государственный университет