Сухоцкая Иоланта Владимировна, Лойтер Софья Михайловна

Карельская народная сказка «Царь Давид»: к вопросу о жанровой традиционности и идентичности

Впервые анализируется карельская народная сказка «Царь Давид», записанная в 1939 году в Сегежском районе Карелии на карельском языке. Исследуется русский перевод сказки «Царь Давид»: структура, представляющая собой сложную контаминацию трех сюжетов (300А, 301А и 551), основные герои и их функции, традиционные формулы, троекратность действия, предметы, свойственные карельскому быту. Таким образом, изучен редкий для северной Карелии пример оригинальной сказки с переработанными и дополненными современными исполнителю реалиями.

Сборник

Все статьи сборника:


Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Пожалуйста, зарегистрируйтесь.

Описание документа
Сухоцкая И. В. Карельская народная сказка «Царь Давид»: к вопросу о жанровой традиционности и идентичности / И. В. Сухоцкая, С. М. Лойтер. — DOI 10.15393/uchz.art.2024.1026. — Текст : электронный // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. — 2024. — Т. 46, № 3. — С. 67–75. — URL: http://elibrary.petrsu.ru/books/68579 (дата обращения: 14.07.2024)

Издатель: Петрозаводский государственный университет

Copyright: Петрозаводский государственный университет

Место издания: Петрозаводск

Год издания: 2024