"Непереводимое" в переводе: особенности передачи безэквивалентной лексики русского и новогреческого языков
Статья посвящена актуальному вопросу современного переводоведения, фокусирующего свое внимание на рассмотрении лингвокультурологических и лингвострановедческих аспектов перевода.
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять отзывы. Вход / Регистрация
Описание документа
Литинская Е. П. "Непереводимое" в переводе: особенности передачи безэквивалентной лексики русского и новогреческого языков / Е. П. Литинская // Учен. зап. Петрозавод. гос. ун-та. Сер.: Общественные и гуманитарные науки. - 2016. - № 7 (160), т. 2. - С. 92-94.
Издатель: Издательство ПетрГУ
Copyright: Петрозаводский государственный университет
Продолжая использовать данный сайт, Вы даете согласие на обработку файлов
Cookies и других пользовательских данных, в соответствии с Политикой конфиденциальности